Learning translation templates for closely related languages

Date

2003

Editor(s)

Advisor

Supervisor

Co-Advisor

Co-Supervisor

Instructor

Source Title

Knowledge-Based Intelligent Information and Engineering Systems

Print ISSN

0302-9743

Electronic ISSN

Publisher

Springer, Berlin, Heidelberg

Volume

2773

Issue

Pages

756 - 762

Language

English

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Series

Abstract

Many researchers have worked on example-based machine translation and different techniques have been investigated in the area. In literature, a method of using translation templates learned from bilingual example pairs was proposed. The paper investigates the possibility of applying the same idea for close languages where word order is preserved. In addition to applying the original algorithm for example pairs, we believe that the similarities between the translated sentences may always be learned as atomic translations. Since the word order is almost always preserved, there is no need to have any previous knowledge to identify the corresponding differences. The paper concludes that applying this method for close languages may improve the performance of the system.

Course

Other identifiers

Book Title

Keywords

Example-Based Machine Translation (EBMT), Language Processing, Machine Translation, Operational Systems, Example Based Machine Translations, Original Algorithms, Translation Templates, Word Orders, Algorithms, Computer Science, Linguistics, Neural Networks, Semantics, Computational Linguistics, Knowledge Based Systems, Computer Programming Languages, Translation (languages)

Citation