Ziya Osman Saba'nın şiirinde ev
MetadataShow full item record
Please cite this item using this persistent URLhttp://hdl.handle.net/11693/14629
Ziya Osman Saba assigned a prominent place to house and home in his poetry. For this reason he is considered the first domestic poet in Turkish literature by several critics. In the present thesis, themes relating to the house and home in his poetry are approached from three aspects: the modernity and tradition dichotomy, home as a shelter and source of happiness, and sexuality. The references to the types of modern and traditional life styles and perceptions have been identified. In this section, it is concluded that the house in Saba’s poetry taken literally and metaphorically, is indicative of a longing for traditional rather than modern life style. In the poems, it is recognized that the interior and the exterior, with specific references to furniture, family, neigbours, the garden and outside of the house and different city spaces, an empasis is placed on the dissapearing tradition. In Part II. titled “Taking Shelter, and Happiness”, it is observed that the poet takes refuge in his house and feels intense happiness and comfort, and two main reasons for this are identified. First, the turmoil caused by modernity, and the second is the desire to take refuge from natural dangers. In the poems, the house and the family always bear positive meanings, and the ideal house seems as the source of all happiness. This is also an important difference between Ziya Osman Saba and the another Turkish domestic poet, Behçet Necatigil. Lastly, the relationship between sexuality and the house in terms of domestic space and family is studied. Subsequently, with reference to various views on this subject it is shown that sexuality always goes with familial intimacy. On the other hand, it is clear that the poet somewhat covers up the sexuality aspect in a number of poems which he did not publish in his books. It is observed that the sexual aspect of domestic privacy is not expressed in detail, but given to the reader in terms of a covert style.