Now showing items 1-4 of 4

    • Çeviri ne yapar 

      Arslan, Fahrettin (Ürün Yayınları, 2009)
      La traduction, dans J'histoire, a donne la primaute soit a la langue source, soit a la langue cible.En termes saussuriens, le traducteur, lorsqu'il a privilegie la source, s'est surtout soucie du signifiant, c'est-a-dire ...
    • Klasikler, Montaigne, Eyüboğlu 

      Arslan, Fahrettin (Ürün Yayınları, 2008)
      After the establishment of the Republican regime, Turkey embarked on the process of voluntary Westemization, and the Ministry of Education undertook its intellectual and cultural expansion. The Translation Bureau, ...
    • Yahya Kemal: Paris'ten gazel söyleyerek dönen şair 

      Arslan, Fahrettin (Ürün Yayınları, 2007)
      This work aims at qualifying a widely held idea, namely that young Yahya Kemal Beyath's stay in Paris, from 1903 to 19012, had a great impact on his art. We argue that his stay had no other effect than reinforcing his ...
    • Yeniden çeviri: yazara dönüş (mü?) 

      Arslan, Fahrettin (Ürün Yayınları, 2010)
      The aim of this article is to present briefly and in general terms the concept of retranslation encountered in translation studies over the last couple of decades, as well as demonstrate that whereas first translations are ...